c.Erikoispisteet
Myöhästyneistä ilmoittautumisista Dive Trophyyn myönnetään erityispisteitä. Osallistujat, jotka liittyvät 1. huhtikuuta jälkeen, saavat 50 pistettä kerran. Kesäkuun 15. päivän jälkeen ilmoittautuvat osallistujat saavat kerran 100 pistettä. Jo ilmoittautuneet osallistujat eivät ole mukana!
Erikoispisteitä on kokeneille sukeltajille: Esimerkiksi 120 TG:n kohdalla 60 pistettä, 201 TG:n kohdalla 100 pistettä, mutta kuitenkin 200 pistettä. Nämä pisteet otetaan huomioon vain rekisteröitymisen yhteydessä. Jokainen kilpailuaikana (1. marraskuuta - 30. syyskuuta) tehty hyppy on viiden pisteen arvoinen (katso pisteluettelo), ja siihen voi ilmoittautua myös jälkikäteen (mutta viipymättä). Sukelluspisteiden saamiseksi sukelluskouluttajan (yhdistyksestä riippumatta) on täytynyt leimata kyseinen sukellus lokikirjaan. SSI-ammattilaisten (Dive Guide / Assistant Instructor tai Instructor) kanssa tehtäviin sukelluksiin ja koulutuskursseille pyydetään SSI-ammattilaisesi Pro-numero. Nämä on merkittävä lokikirjaan asianmukaisiin kenttiin.
Ab dem 1. Juni 2025 können für Einkäufe von gekennzeichneten Sponsorenprodukten doppelte Punkte erzielt werden. Diese Regelung gilt ausschließlich für Käufe, die ab diesem Datum erfolgen. Eine rückwirkende Punktevergabe ist ausgeschlossen. Damit die Punkte korrekt angerechnet werden können, ist der Vermerk durch den Teilnehmer beim Eintragen der Punkte erforderlich.
3. Voittajien valinta
Välierissä kaikki sadan parhaan joukosta kilpailevat toisiaan vastaan. Lisäksi arvotaan satunnaisesti 200 parhaan joukosta 20 wild card-pistettä. Välierissä siihen mennessä kertyneet pisteet nollataan. Lokakuun lopussa järjestettävissä välierissä pisteitä kerätään jälleen suorittamalla erilaisia tehtäviä sisäuintikeskuksessa.
Die zehn Taucher mit den meisten Punkten aus dem Halbfinale qualifizieren sich für die Endausscheidung im Robinson Club Soma Bay (Ägypten). Bei der Auswertung der Top 10 ist die Frauenquote und Zusatzregelung zu внимание.
Frauenquote: Haben es weniger als drei Taucherinnen in die Top 10 geschafft, rücken Teilnehmerinnen der Rangliste entsprechend nach. Vorausgesetzt he tulevat omasta voimastaan Top 20:een. Sind bereits drei Damen unter den Top 10, wird nicht nachgerückt. Sollten nicht genug Damen innerhalb der Top 20 sein, ziehen weniger als drei Frauen ins Finale ein.
Zusatzregel: Frauen einen Zeitzuschlag zu ihren Gunsten: In den Halbfinal-Disziplinen, in denen Männer eventuell körperliche Vorteile besitzen, erhalten alle Frauen einen Zeitzuschlag zu ihren Gunsten. Der Zeitzuschlag wird vor dem Halbfinale festgelegt und auf die jeweilige Disziplin angepasst. Alle anderen Aufgaben werden so gestellt, dass Kraft, Schnelligkeit und Größe keine Vorteile bringen.
Dive Trophyn sponsorit kattavat kaikkien finalistien lentojen, täysihoidon ja sukellusten kustannukset. Loppukierrokselle päässeiden osallistujien on 14 päivän kuluessa ilmoitettava osallistumisestaan matkalle ja että heillä on voimassa oleva passi. Jos osallistuja ei lähetä tätä vahvistusta, matka menee seuraavalle kelpoiselle osallistujalle. Matkan hintaa ei voi maksaa käteisellä.
4. Sukelluspalkinnot
Pääpalkintona on kahden hengen majoitus ROBINSON Club Soma Bayssa sekä Chris Benzin sukelluskello. Kaikki muut finalistit saavat ei-rahapalkinnot sponsoreilta. Pisteidenkeruuvaiheen aikana Facebook-fanisivulla ja Tauchen säänöllisesti -lehdessä järjestetään kilpailuja, joissa on erilaisia ei-rahallisia palkintoja. Syksyn semifinaaleissa on jaossa lisäksi noin 15 000 euron arvosta muita kuin käteispalkintoja yhteissponsoreilta. Sijoille 11–40 sijoittuneet saavat sukelluskellot, regulaattorit, sukellustietokoneet, sukelluslaukut ja sukellusvakuutuksen.
a. SSI ei ota vastuuta ilmoitusten tai pisteiden lähettämisessä ja siirtämisessä tapahtuvista virheistä. SSI ei ota vastuuta kadonneista, myöhästyneistä, puutteellisista tai muuten mitättömistä osallistumisista.
b. SSI:n päätökset ovat sitovia kaikissa kilpailun osa-alueissa. Jos pääpalkinnon voittaja ei jostain syystä (mukaan lukien sairaus) pysty osallistumaan loppukilpailuun, hänellä ei ole oikeutta korvaukseen aiheutuneista kuluista (esim. matkakulut) eikä matkan arvon rahalliseen korvaukseen. Tässä tapauksessa palkinto menee seuraavalle kelpoiselle osallistujalle.
c. SSI ei ole vastuussa kilpailun peruuttamisesta ylivoimaisen esteen tai virallisen määräyksen vuoksi turvallisuus-, laki- tai muista syistä.
d. Kun SSI on ilmoittanut voittajalle, hänen on vahvistettava palkinnon vastaanottaminen 14 kalenteripäivän kuluessa. Jos voittaja ei vahvista osallistumistaan tämän ajan kuluessa, tiedot mitätöityvät ja palkinto peruutetaan.
e.Palkintoja ei voi lunastaa. SSI ja Dive Trophyn sponsorit vastaavat palkintojen kustannuksista ja niiden toimittamisesta voittajalle kuriirilla/postilla. Palkinnon voittamiseen liittyvät mahdolliset muut kulut ovat kuitenkin voittajan vastuulla.
f. Kaikki tässä mainitsemattomat lisäkustannukset, kuten yksittäiset lentokenttäkuljetukset, verot, maksut tai muut henkilökohtaiset kulut, ovat voittajien itse maksettavia.
IV. Datenschutz
1. Yleistä
SSI ilmoittaa täten, että osallistujien henkilötietoja kerätään ja käsitellään käyttöehtojemme kohdassa II kuvatulla tavalla. Hyväksymällä nämä ehdot annat ymmärtää, että SSI (järjestäjä) käsittelee henkilötietojasi kilpailun järjestämiseksi ja toteuttamiseksi (esim. voittajaan yhteyden ottamiseksi).
2. Siirto
Osallistujan tietoja voidaan myös siirtää virallisille yhteistyökumppaneille tai yhteissponsoreille (Robinson, Tauchen, Monte Mare, Chris Benz, Mares, Scubapro, Liveaboard, Marcotec ja DiveAssure) Euroopan unionin sisällä ja ulkopuolella kilpailun hallinnoinnin tukemiseksi (esim. palkintojen toimituskulujen kuljetusyritykset). Jos henkilötietojasi käsitellään maassa, jossa ei ole tunnustettua tietosuojan tasoa, kuten Euroopan unionissa, käytämme sopimus- tai muita tunnustettuja keinoja varmistaaksemme, että henkilötietojasi suojataan asianmukaisesti.
3. Säilytysaika
Henkilötietojasi säilytetään MySSI-järjestelmässä toistaiseksi sen jälkeen, kun olet aktivoinut henkilökohtaisen tilisi vahvistamalla MySSI:n tietosuojakäytännön, jotta voit vahvistaa koulutuksesi ja sertifiointisi tilan milloin tahansa. Rekisteröityneet käyttäjät voivat poistaa tilinsä milloin tahansa, kunhan heillä ei ole SSI-sertifikaattia. Jos rekisteröitynyt käyttäjä ei aktivoi henkilökohtaista SSI-tiliään eikä saa sertifiointia 12 kuukauden kuluessa, hänen tietonsa poistetaan automaattisesti MySSI-järjestelmästä. Vastuusyistä rekisteröityneiden käyttäjien, joilla on SSI:n sertifiointi, tili voidaan poistaa vasta kaikkien sertifiointiasiakirjojen (fyysinen lokikirja ja sertifiointikortti) toimittamisen jälkeen ja nimenomaisella suostumuksella, koska SSI ei voi enää myöhemmin varmistaa koulutuksen suorittamista. Koska käsittely perustuu suostumukseesi, säilytämme näitä tietoja, kunnes peruutat suostumuksesi.
4. Oikeutesi
Sinulla on oikeus saada tietoa sinusta tallennetuista henkilötiedoista, oikeus saada sinusta tallennetut tiedot poistetuksi ja oikaistua. Lisäksi voit peruuttaa suostumuksesi henkilötietojesi käsittelyyn ja tietojen siirrettävyyteen tai vastustaa henkilötietojesi käsittelyä. Voit myös tehdä valituksen asianomaiselle valvontaviranomaiselle. Jos haluat käyttää jotakin näistä oikeuksista, lähetä pyyntö osoitteeseen privacy@divessi.com ja ilmoita, mihin oikeuteen viittaat. Jotta henkilötietoja ei luovuteta luvattomille kolmansille osapuolille, liitä pyyntöösi tiedot, joiden avulla voimme selvästi tunnistaa sinut henkilönä.
V. Haftung
Jos Dive Trophy-kilpailu perutaan, SSI ei ole vastuussa mistään rekisteröintiin liittyvistä korvauksista tai mistään tarpeettomista kuluista, eikä korvauksia makseta.
VI. Gerichtsstand und anwendbares Recht
Näihin osallistumis- ja liiketoimintaehtoihin sovelletaan yksinomaan Saksan liittotasavallan lakia, elleivät pakottavat lakisääteiset säännökset ole ristiriidassa sen kanssa.
Kaikki tähän kilpailuun osallistumiseen ja sen toteuttamiseen liittyvät oikeudelliset kysymykset kuuluvat yksinomaan SSI:n rekisteröidyn toimipaikan toimivaltaisten tuomioistuinten toimivaltaan.
Jos näiden osallistumisehtojen yksittäiset määräykset ovat kokonaan tai osittain pätemättömiä, se ei vaikuta muiden määräysten pätevyyteen.