Кодекс ответственного дайвера SSI Extended Range (“XR”)
Extended Range (XR)/технический дайвинг - любая деятельность, где дайвер использует сжатую дыхательную смесь за пределами рекреационного дайвинга. Это может включать в себя один или несколько из следующих критериев: погружение с дополнительными баллонами или в альтернативных конфигурациях снаряжения, погружение с ребризерами полузамкнутого или замкнутого цикла, погружение на глубину более 40 метров/130 футов, превышение бездекомпрессионных пределов и/или погружения в надголовные среды.
Технический дайвинг это активный вид деятельности, которая требует использования специализированного оборудования жизнеобеспечения под водой, без которой не возможно было бы там находится. Как и в других активных видах деятельности, в техническом дайвинге существуют элементы риска, которые не могут быть полностью устранены независимо от уровня обучения, внимательности, осторожности или опыта. Технический дайвинг является захватывающим и сложным, он включает в себя больший риск по сравнению с рекреационным дайвингом. SSI считает, что эти риски могут быть уменьшены с помощью философии SSI Грани алмаза - развитие надлежащих знаний, навыков, снаряжения и опыта. В конечном счете, каждый дайвер должен принять на себя неотъемлемый риск, связанный с техническим XR дайвингом, и обязанность каждого дайвера минимизировать риск, проявляя здравый смысл, рассудительность, уважение и сознательность во время любой деятельности связанной с погружениями. SSI разработало кодекс ответственного технического дайвера Extended Range (XR), чтобы напомнить дайверам о личной ответственности за каждое погружение.
Совершать погружения ответственно
Всегда погружаться в рамках моего обучения, сертификации, опыта, комфорта и способностей.
Поддерживать надлежащее состояние здоровья.
В том числе иметь соответствующий уровень физической подготовки, здоровья, психического состояния, силы и выносливости, чтобы компенсировать увеличенный вес технического снаряжения, более длительные погружения и напряженные условия погружения.
Использовать план погружения.
Я всегда буду проводить обязательные процедуры планирования для расчета декомпрессии, расхода газа и токсичности газа. Я буду осваивать новые уровни обучения постепенно, оттачивая навыки и набирая опыт погружений. Я буду погружаться по плану вместе с моим бадди партнером/группой и командой поддержки. Я буду слушать дайв-брифинг и следовать его инструкциям с учетом информации, предоставляемой капитанами судов, дайв-гидами и дайв-профессионалами.
Быть ответственным бадди партнером.
Я обеспечу совместимость бадди партнеров/команды, я буду следить за расходом газа, выносливостью, и я буду находиться в пределах разумного расстояния (3 метра) от моего бадди партнера/команды с начала и до конца погружения. Я просмотрю и подтвержу процедуры по нахождению моего напарника/команды в случае разделения под водой.
Проверять свое снаряжение
Перед каждым погружением я буду проверять свое снаряжение чтобы убедиться, что все работает правильно. Я подтвержу, что каждый из вентилей на моих баллонах имеет правильное положение маховика. Я буду анализировать газ в моем баллоне и знать его ограничения. Я подберу правильное количество грузов, и убежусь, что все клапаны стравливания и поддува работают должным образом. Я обеспечу надежное крепление приборов контроля: глубиномера, манометра, дайв-компьютера в легкодоступных местах, и знаю как каждый из них работает.
Ребризер
Я пройду обучение по данной конкретной модели ребризера и буду следовать руководству производителя по использованию, сборке, упаковке канистры с поглотителем и проверке перед погружением. Я гарантирую, что я остаюсь в пределах рекомендованной производителем продолжительности использования поглотителя, и я рассчитаю и обеспечу достаточное количество бейлаут газа. Я знаю, что гипоксия, гипероксия и гиперкапния чрезвычайно опасны и могут внезапно вызвать потерю сознания/утопление.
Оборудование на батарейках/аккумуляторах
При использовании оборудования с питанием от батареек/аккумуляторов, такого как фонари, компьютеры или буксировщики, я буду знать и следить за сроком службы батареи и иметь план в случае отказа оборудования в чрезвычайной ситуации.
Я буду проявлять сознательность при погружении
Я буду использовать соответствующие маркировки баллонов и газовые смеси с консервативными настройками компьютера. Я осознаю риски наркоза, кислородного отравления и декомпрессионной болезни, соответствующие моему уровню подготовки. Я буду придерживаться максимальной рабочей глубины (MOD) каждого газа и оставаться в пределах консервативных пределов парциального давления кислорода. Я буду следить за своими запасами газа на протяжении всего погружения, буду следовать правильным процедурам, чтобы выполнить безопасное переключение газов и планировать достаточное количество газа для выполнения всех обязательств по декомпрессии и в случае чрезвычайных ситуаций. Я буду контролировать свою глубину, время, плавучесть и трим на протяжении всего погружения. Я буду придерживаться плана погружения, выполнять S-Drill в начале каждого погружения, выполнять контролируемое всплытие, остановки безопасности, декомпрессионные остановки и контролировать моего бадди партнера/группу.
Поддерживать надлежащий уровень навыков и моего XR снаряжения.
Я понимаю, что со временем, навыки погружений и знания могут быть утеряны. Если прошло более шести месяцев с момента моего последнего XR погружения, я понимаю важность участия в курсе по обновлению моих навыков и процедур с профессионалом XR. Я буду поддерживать мое XR снаряжение в соответствии с рекомендациями производителя, и всегда проверять, что оно функционирует должным образом. Я всегда буду обслуживать свое снаряжение XR только у квалифицированных специалистов.
Сохранять окружающую среду
Я буду обладать информацией о течениях, волнах, видимости, температуре, погоде, движении судов, скользких, неровных и неустойчивых поверхностях, надголовной среде, вероятности запутывания и опасных морских обитателях. Я понимаю, что дайв-боты - неустойчивые поверхности и обещаю всегда держаться как минимум одной рукой для сохранения устойчивости. Я понимаю важность совершения ознакомительного погружения с местным дайв-профессионалом, когда погружаюсь в незнакомых условиях. Я буду следовать всем применимым к дайверам правилам, уставам и кодексам.
План действий в чрезвычайной ситуации
Я понимаю, что проникновение в надголовные среды, глубина, продолжительность, дополнительные баллоны с газом и обязательства по декомпрессии увеличивают опасность погружения XR. В дополнение к проверке всего моего XR снаряжения, я проверю, что снаряжение моего бадди партнера/группы работает правильно и настроено соответствующим образом. Я позабочусь о том, чтобы альтернативный источник газа был легко доступен для моего бадди партнера(ов) в случае чрезвычайной ситуации с низким запасом газа или полного расхода газа. Я буду знать и использовать подводные сигналы и знать, как реагировать в случае чрезвычайной ситуации. Я буду знать как использовать поверхностные маркерные буи для коммуникации в случае чрезвычайной ситуации. Я буду использовать подводную коммуникацию для разворота и прерывания погружения с моим бадди партнером/группой, использовать дублирующее оборудование и буду самодостаточным дайвером. У меня будет план экстренных действий на случай, если у моего бадди партнера/группы или у меня возникнет чрезвычайная ситуация.
Принятие ответственности
Неверная оценка ситуации и принятие неверных решений приводят к несчастным случаям в дайвинге. Я несу полную ответственность за свою безопасность во время всех погружений. Я знаю, что любое XR погружение может быть прервано любым членом команды в любое время без вопросов или последствий. Несоблюдение этих обязанностей увеличит мой риск получения серьезных травм или смерти. Несчастные случаи могут произойти даже при соблюдении всех правил безопасности, поэтому я должен получить личную страховку от несчастных случаев в дайвинге.